Франи и Зуи

АВТОР
Преводач Светлана Комогорова – Комата
Подвързия Мека подвързия
Обем 176 страници

Прочети повече за изданието

12.00 лв.

Оцени продукта

You may also like…

Класическа и съвременна проза. Поезия

Девет разказа

15.00 лв.

Класическа и съвременна проза. Поезия

Спасителят в ръжта

15.00 лв.

„Франи и Зуи“ е от колекция “Селинджър”.

В колекцията са публикувани всички творби на Джеръм Дейвид Селинджър – “Девет разказа”, “Спасителят в ръжта”, “Франи и Зуи” и “По-горе билото, майстори! и Сиймор: Запознаване” – в  преводите на Светлана Комогорова – Комата, Тодор Вълчев и Надя Сотирова

Weight 0.200 kg
Dimensions 20.0 × 13.0 cm
Преводач

Светлана Комогорова – Комата

Редактор

Нина Иванова

Подвързия

Мека подвързия

Автор

Джеръм Дейвид Селинджър

Един от най-своенравните автори на нашето време, около когото съществува истинска истерия. Той се превръща в легенда с онова, което е казал или написал. Тоталната изолация от света, засилва допълнително култа към него. Селинджър се превърна в мит благодарение на една-единствена книга – „Спасителят в ръжта”. Тази култова книга е сред 25 най-продаваеми книги в света за всички времена. Героят Холдън Колфийлд продължава да вълнува с бунтът срещу общоприетите норми на обществото, с младежката си искреност, с отвращението от лицемерието, с трудностите на човешкото съзряване. Произведенията на Селинджър са изпълнени с философски разсъждения за живота и смъртта и често се възприемат като песимистични. Ранни години Селинджър е от смесен шотландски, ирландски, еврейски и полски произход. Детството си прекарва в голям разкошен апартамент на известната улица „Парк Авеню“ в Ню Йорк. Учи в различни частни училища, за кратко дори във военна академия. Съучениците му от този период помнят неговото саркастично остроумие. На 18-19 годишна възраст се влюбва в Уна О'Нийл (дъщерята на Юджийн О'Нийл) и ù пише любовни писма всеки ден, но тя се омъжва за Чарли Чаплин. Втората Световна война Джеръм Дейвид Селинджър участва във Втората Световна война, в Париж успява да се срещне с Ърнест Хемингуей (военен кореспондент тогава), който е възхитен от неговия талант на писател. Въпреки това Селинджър счита Хемингуей и Стайнбек за второ качество писатели, но е възхитен от Мелвил. По това време той работи за контраразузнаването, провежда разпити на пленници тъй като владее чужди езици и е един от първите войници, които посещават освободените концентрационни лагери. По-късно той споделя, че човек никога не може да забрави миризмата на изгорено човешко месо. През 1945 година Селинджър се жени за френска докторка на име Силвия, но този брак завършва с развод. През 1955 се жени за Клер Дъглас, но и този брак завършва с развод през 1967. От втория си брак има син - Матю, роден 1960 г. и дъщеря -  Маргарет, родена 1955 г.